藍澄灣業主社群

標題: 酒會邀請咭點寫????? [打印本頁]

作者: dragon    時間: 2005-5-9 23:49:23     標題: 酒會邀請咭點寫?????

小弟英文差又想學人用英文寫又唔想寫得咁行各路高人請指教吓...超感激!!!! :em14:  :em14:
作者: dick queenie    時間: 2005-5-10 00:52:37

唔好咁講啦...仲乜咁謙啫...anyway...睇吓以下example幫唔幫倒你(雖然formal啲) :?:   所有資料都係虛設...舉個例啫...

            Mr. and Mrs. Chan
                       and
             Mr. and Mrs. Lee
request the honour of your presence
         at the Wedding Banquet of
their daughter Mary and their son John
          on Saturday 21 May 2005
          at The Ballroom 8th Floor
               Four Seasons Hotel
       8 International Finance Street
              Central Hong Kong

                                                
Reception at 5:00 p.m.                     
Dinner at 8:00 p.m.                     

R.S.V.P.
Mary: 9990 9999
John: 9990 9988


q.

p.s.  英文內容係女仔(女仔家人)行先...同埋全部寫响正中間
作者: dragon    時間: 2005-5-10 01:04:52

thx!!!!!!!!!!
作者: dick queenie    時間: 2005-5-10 01:14:54

呢個冇咁formal...同埋係對新人自己invite  0既...

Mary Chan and John Lee
have chosen the first day
of their new life together
on Saturday 21st May 2005

You are invited to share in the joy
at their Wedding Banquet
(reception at 5:00 p.m. and dinner at 8:00 p.m.)
at The Ballroom 8th Floor
Four Seasons Hotel
8 International Finance Street
Central Hong Kong


R.S.V.P.
Mary: 9990 9999
John: 9990 9988



q. :wink:
作者: dragon    時間: 2005-5-10 01:16:11

超感激!!!!!!!!
作者: dick queenie    時間: 2005-5-10 01:19:16

唔好客氣...學"幫文"話齋...至緊要幫倒你o丫0庥

q. :
作者: dragon    時間: 2005-5-10 01:56:49

Sorry呀我諗我真係英文差我想問吓點解自己出邀請咭但係寫their唔係寫our嘅??????
作者: dick queenie    時間: 2005-5-10 09:55:18

因為上面個版本係只係唔用父母個名出0即...如果想用"our"响呢個版本都得0既...先响開頭寫"We"(請留意紅色字)...但建議如果用we / our 0既話就最好寫得再less formal 啲...唔係個tone好似唔夠協調....


希望冇話錯你聽啦...

q. :mrgreen:

[quote:19a69b436e="dick&queenie"]呢個冇咁formal...同埋係對新人自己invite  0既...

We
Mary Chan and John Lee
have chosen the first day
of our new life together
on Saturday 21st May 2005

You are invited to share in the joy
at our Wedding Banquet
(reception at 5:00 p.m. and dinner at 8:00 p.m.)
at The Ballroom 8th Floor
Four Seasons Hotel
8 International Finance Street
Central Hong Kong


R.S.V.P.
Mary: 9990 9999
John: 9990 9988



q. :wink:[/quote]
作者: dragon    時間: 2005-5-10 10:27:59

thank you very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :em14:
作者: leemoksau    時間: 2005-5-10 10:30:25

R.S.V.P.全寫係乜嘢呀?
作者: bikbark    時間: 2005-5-10 10:40:32

[quote:6ef4f540af="leemoksau"]R.S.V.P.全寫係乜嘢呀?[/quote]
it's a french phrase means "please reply" (french words can't be shown they appear as monster words)

http://explanation-guide.info/meaning/French-phrases-used-by-English-speakers.html
作者: leemoksau    時間: 2005-5-10 10:54:21

i.c.  thanks.




歡迎光臨 藍澄灣業主社群 (http://rcrest.bzone.com.hk/Discuz/) Powered by Discuz! X2